Feh!* *Definition: Thank God for my Russian grandmother. Without her I might have passed much of my early years without knowing that food had taste. As soon as she would arrive, she took control of the kitchen and our meals. She would tell me, “Your mother’s food, feh!†“Feh†is one of those wonderful Yiddish expletives which defies translation. It has so many rich meanings. It is something that is worthless, not good, strange or crazy. My mother’s cooking was feh! Practice it yourself when your own mother calls to ask about your final exams. The proper answer might be “Feh!†How was that film? “Feh!†Try it. How was the party? “Feh!†How was your date? He or she was “a big feh!†There is also a gesture which must go with the use of “feh.†Hold your hand to the right or left side of your chest, and as you pronounce the word with some degree of indignation or disgust, move your hand outward, away from you, as if you were brushing something like a fly or bee away from you. Extract from: Fill Your Holidays With Nachas, by Richard D. Hecht - Daily Nexus (UCSB) - www.dailynexus.com/article.php?a=6225 B)
I thought it was Winnie the Pooh that first said "Time for something sweet." Now there's a boy with a hunger for honey.